영어한마디

Everything is on sale now. 지금 전품목이 세일중이야.

 A:  Hey, where did you get the tie?
 B:  I got it from the mall near my house.
 A:  It looks great on you.
 B:  Oh, thanks.  Everything is on sale right now.
 A:  Really?  I was thinking about buying some ties for myself also.
 I'd better hurry up before the sale ends.

 

 A:  자네 그 넥타이 어디서 산거야?
 B:  집근처 백화점에서 샀어.
 A:  너한테 참 잘 어울리는데?
 B:  고마워. 지금 전품목이 세일중이야.
 A:  정말? 넥타이 몇개 사려구 생각중이었는데 세일 끝나기 전에 빨리 가서 봐야겠는걸?

 `무언가 세일중이다'라고 할때는 전치사 `on'을 넣어서 `on sale'이라고 하며 `판매중이다'라고 할땐 `for sale'이 됩니다.
 누군가에게 `무언가 잘 어울린다'라는 표현으로 `look(s) good(great) on someone'을 쓰는데 반대로 `어울리지 않는다'라고 할때 `good'을 `bad'로 바꿔주기만 하면 되겠죠?
 `I'd better'는 `had better'를 줄인 것으로 `~을 하는 편이 좋겠다'라는 뜻입니다.



경인일보

제보안내

경인일보는 독자 여러분의 소중한 제보를 기다립니다. 제보자 신분은 경인일보 보도 준칙에 의해 철저히 보호되며, 제공하신 개인정보는 취재를 위해서만 사용됩니다. 제보 방법은 홈페이지 외에도 이메일 및 카카오톡을 통해 제보할 수 있습니다.

- 이메일 문의 : jebo@kyeongin.com
- 카카오톡 ID : @경인일보

개인정보의 수집 및 이용에 대한 안내

  • 수집항목 : 회사명, 이름, 전화번호, 이메일
  • 수집목적 : 본인확인, 접수 및 결과 회신
  • 이용기간 : 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다.

기사제보

개인정보 보호를 위해 익명 제보가 가능합니다.
단, 추가 취재가 필요한 제보자는 연락처를 정확히 입력해주시기 바랍니다.

*최대 용량 10MB
새로고침