A: I heard you're moving soon.
B: Yes, I've got a new job in Seoul.
A: Great! But we are going to miss you a lot.
B: Don't worry. I will always keep in touch.
A: Yeah, drop me a line as soon as you get there.
A: 이사 간다면서?
B: 응, 서울에 새직장을 구했어.
A: 잘됐다. 하지만 많이 보고싶을거야.
B: 걱정마. 항상 연락할테니까.
A: 그래. 도착하자마자 메일보내줘.
'Let's keep in touch' 라는 말은 접촉을 유지하자는 말로 연락을 끊지 말자는 표현으로 오랫동안 헤어져있어야할 때 사용합니다.
'Drop me a line' 역시 비슷한 표현으로 인사말 한줄 정도를 남기라는 말로서 연락을 하라는 말로 자주 쓰여집니다.
수원이지영어학원 (031)246-0515/www.easyedu.net
<저작권자 ⓒ 경인일보 (www.kyeongin.com), 무단전재 및 수집, 재배포 금지>