영어한마디

Let's keep in touch! 연락 끊지 말자

 A: I heard you're moving soon.
 B: Yes, I've got a new job in Seoul.
 A: Great! But we are going to miss you a lot.
 B: Don't worry. I will always keep in touch.
 A: Yeah, drop me a line as soon as you get there.

 

 A: 이사 간다면서?
 B: 응, 서울에 새직장을 구했어.
 A: 잘됐다. 하지만 많이 보고싶을거야.
 B: 걱정마. 항상 연락할테니까.
 A: 그래. 도착하자마자 메일보내줘.

 'Let's keep in touch' 라는 말은 접촉을 유지하자는 말로 연락을 끊지 말자는 표현으로 오랫동안 헤어져있어야할 때 사용합니다.
 'Drop me a line' 역시 비슷한 표현으로 인사말 한줄 정도를 남기라는 말로서 연락을 하라는 말로 자주 쓰여집니다.

  수원이지영어학원 (031)246-0515/www.easyedu.net



경인일보

제보안내

경인일보는 독자 여러분의 소중한 제보를 기다립니다. 제보자 신분은 경인일보 보도 준칙에 의해 철저히 보호되며, 제공하신 개인정보는 취재를 위해서만 사용됩니다. 제보 방법은 홈페이지 외에도 이메일 및 카카오톡을 통해 제보할 수 있습니다.

- 이메일 문의 : jebo@kyeongin.com
- 카카오톡 ID : @경인일보

개인정보의 수집 및 이용에 대한 안내

  • 수집항목 : 회사명, 이름, 전화번호, 이메일
  • 수집목적 : 본인확인, 접수 및 결과 회신
  • 이용기간 : 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다.

기사제보

개인정보 보호를 위해 익명 제보가 가능합니다.
단, 추가 취재가 필요한 제보자는 연락처를 정확히 입력해주시기 바랍니다.

*최대 용량 10MB
새로고침