영어한마디

I'm tied up. 나 많이 바빠.

A: Can you come downstairs for a minute?

B: I can't. I'm tied up for the moment.

A: Are you playing the computer game again?



B: No. I'm talking on the net with my professor.

A: It'll only take a minute.

B: Let me finish talking to him first and then I'll help you.



A: 잠깐만 아래층에 내려올래?

B: 안돼. 지금 무엇인가 때문에 바빠.

A: 또 컴퓨터 게임하고 있는 거야?

B: 아니. 교수님이랑 컴퓨터상에서 이야기 중이야.

A: 1분이면 돼.

B: 먼저 교수님이랑 이야기 끝내고 도와줄게.



tie라는 단어는 끈을 ‘묶다'라는 뜻으로 be tied up은 수동으로 묶여있는 상태로 움직일 수 없을 만큼 바쁘다라는 말로 쓰입니다. 쉬운 말로 very busy가 있겠죠? 컴퓨터상에서 얘기를 하다라고 할때는 on이라는 전치사를 써서 talk on the net을 쓰며 마찬가지로 전화상으로 얘기를 하다라고 할땐 talk on the phone이 되겠습니다.

경인일보

제보안내

경인일보는 독자 여러분의 소중한 제보를 기다립니다. 제보자 신분은 경인일보 보도 준칙에 의해 철저히 보호되며, 제공하신 개인정보는 취재를 위해서만 사용됩니다. 제보 방법은 홈페이지 외에도 이메일 및 카카오톡을 통해 제보할 수 있습니다.

- 이메일 문의 : jebo@kyeongin.com
- 카카오톡 ID : @경인일보

개인정보의 수집 및 이용에 대한 안내

  • 수집항목 : 회사명, 이름, 전화번호, 이메일
  • 수집목적 : 본인확인, 접수 및 결과 회신
  • 이용기간 : 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다.

기사제보

개인정보 보호를 위해 익명 제보가 가능합니다.
단, 추가 취재가 필요한 제보자는 연락처를 정확히 입력해주시기 바랍니다.

*최대 용량 10MB
새로고침